Земля

Беседа 21

         

Ангелы

 

Зинаида

от Зевса

(греч.)

24.10

   

Зинаида

Злата

Золотая

(слав.)

31.10

   

Злата

Зоя

Жизнь

(греч.)

26.02,

15.05,

31.12

Зоя

Захар

Божья память

(др.-евр.)

21.02,

06.04,

18.09,

Захарий

     

18.12

     

Зиновий

от бога Зевса

(греч.)

12.11

   

Зиновий

Заединщики

Пришедшее на Русь православие встретилось с богатой и древней культурой. Старорусских имен в одном только словаре Туликова более 5 тысяч. Календарных имен, вместе с их вариантами, также набирается нес­колько тысяч. В народной стихии все они мирно сосуществовали. Измене­ния проходили в течение веков — очень плавно и почти незаметно. Это привело к тому, что старые и новые традиции слились, обогатив друг друга.

Календарные имена преобразовались в русские православные имена. В свою очередь и старорусские имена постепенно наполнились новым, пра­вославным содержанием. Одни стали выполнять роль перевода иноязычного имени святого:

Богдан — Федот;

Вера — Пистис;

Волк — Лупп;

Любим — Агап;

Любовь — Агапия;

Надежда — Элпис;

Орел — Акила;

Светлана — Фотина.

Другие — были именами русских святых, попавших в святцы:

Боголеп; Круглец; Кумец; Ослябя; Твердислов;

Железо; Кукша; Нежило; Пересвет; Храп.

Третьи прославились тем, что их обладатели были устроителями и защитниками Святой Руси: воевода Добрыня, строитель Федор Конь, землепроходец Ермак Тимофеевич. Древние и новые имена были заединщиками, игравшими важную роль — красочно и емко обозначать человека. Поэтому любое их разделение на старорусские и православные всегда очень и очень условно.

Готский историк Иордан (VI век) писал о своих современниках:

Все знают и обращают внимание, насколько в обычае у племен перенимать по большей части имена: у римлян — македонские, у гре­ков — римские, у сарматов — германские. Готы же преимущественно заимствуют имена гуннские.

Древнейшие имена у многих народов со временем почти полностью ис­чезли. Русский именник в этом отношении — редкое и счастливое исключе­ние. В составе наших фамилий довольно полно сохранилось архаичное ядро славянского именника. Почти все имена из того же словаря Туликова в фамильной форме здравствуют и ныне. Когда дети начинают звать како­го-нибудь Колю Медведева Медведем, а Сашу Быкова Быком, они только возвращаются в эпоху Вовиного или Сашиного предка.

Часть наследия седой старины спасли дети. Их фольклор стал насто­ящим заповедником старорусских имен. Это неудивительно. Ученые, изуча­ющие детскую культуру, отмечают, что в играх, считалках, загадках, прозвищах бытует многое из того, что взрослые давно утеряли.

     

Девочки

     
 

Белава;

Груша;

Леля;

Ожога;

Стрелка;

 
 

Белка;

Добрава;

Липа;

Перепелка;

Травка;

 
 

Богдана;

Ждана;

Любава;

Потеха;

Цыпа;

 
 

Былина;

Забава;

Малуша;

Пуговка;

Чайка;

 
 

Весняна;

Задора;

Мила;

Пчелка;

Чернава;

 
 

Вечорка;

Купава;

Мякуша;

Руда;

Шутиха;

 
 

Вишенка;

Лада;

Неждана;

Сказка;

Юла;

 
 

Голуба;

Лебедь;

Нива;

Снежана;

Ягодка.

 
     

Мальчики

     

Важен;

Голубко;

Играшко;

Медведко;

Пугач;

Соболь;

Утеш;

Беляй;

Гром;

Карасик;

Милюта;

Путило;

Сокол;

Хват;

Богдан;

Добрило;

Кольцо;

Могута;

Путята;

Соловей;

Хотень;

Божко;

Добрыня;

Конь;

Морозко;

Радило;

Стриж;

Черныш;

Будило;

Догадко;

Кремень;

Мякиш;

Радко;

Таран;

Чиж;

Ветр;

Дрозд;

Кречет;

Нечай;

Рыжко;

Твердило;

Шутко;

Вихорко;

Дымко;

Кулик;

Окунь;

Светлик;

Тишата;

Шумило;

Влад;

Ждан;

Ладень;

Олень;

Серко;

Томило;

Шило;

Волчко;

Жук;

Ласко;

Орлик;

Славута;

Тороп;

Щекот;

Вторко;

Заяц;

Лось;

Пальчик;

Снегирь;

Третьяк;

Явид;

Вышата;

Звонко;

Любим;

Первуша;

Снежко;

Тур;

Ярун;

Говор;

Зубр;

Малыш;

Поспел;

Сновид;

Тучко;

Ястреб.

Беседа 22

У нас

Старорусские имена:

 

Ермола Нестеров сын, прозвище Ломота, крестьянин (1592);

Сенко Иванов, прозвище Натирко, холоп (1601);

Петрушка Левонов сын, прозвище Петух, крестьянин (1609);

Лазарь Никонов сын, прозвище Неусыпа, крестьянин (1612);

Ануфрий, прозвище Незнай, крестьянин (1629);

Кирилко Михайлов, прозвище Каюк, крестьянин (1629).

Загадка:

Маленький Захарчик всем в миру заглядчик. (Порог).

Пословицы:

По бедному Захару всякая щепа бьет;

Черт ли писал, что Захар комиссар?

Помяни по имени, а он тут;

Называй человека «свинья, свинья» — он и захрюкает.

Прибаутки:

— Как тебя зовут?

— Зовут зовуткой, а величают уткой;

— Как зовут, так и обзывают;

— Как вчера меня звали, так и сегодня зовут;

— Такое прозванье, что с морозу не выговоришь.

У них

За пределами России самые близкие родственники великорусов — сербы. Из всех славянских народов именно сербы лучше всех сохра­нили наши древние имена. Так, из 10 самых распространенных серб­ских мужских имен 9 — исконно славянские:

Драган; Милан; Мирослав; Душан; Петар;

Зоран; Слободан; Милодраг; Радомир; Владимир.

Среди женщин часто встречаются: Живка, Здравка. Милица, Зорина, Снежана. Славянка, Негослава, Негомира.

Важен Кулак (1613); Субота Осетр (1572);

Добрыня Долгой (1177); Тропка Малой (1629);

Неупокой Карга (1614); Черное Лихо (1692);

Нечай Ряб (1598); Язык Мошна (1427).

«Азбуковник» (начало XVII века):

Авраам — отец языков;

Александр — толковник

Агапая — любит; (советчик) мужам или

агапит — любовен; пособитель мужам;

Агафон — благой; А

лексей — толковник

агафос — любовь; или сказатель;

Акакио — беззлобие;

Анания — благодать

Акиллина — орлица; или славен.

У них

Традиция многоименности помогла уцелеть многим древне­германским именам. Если при крещении давалось имя непопуляр­ное в народе, то оно оставалось жить только на страницах официальных документов. В быту вместо него использовали бо­лее благозвучное дохристианское:

Аделина, Алина, Ада — «благородная;

Альберт — «благородный» и «знаменитый»;

Альвина — «благородная» и «защитница»;

Альфред — «эльф» и «совет»;

Альфонс, Алонсо — «благородный» и «готовый (к бою)»;

Арнольд – «орел» и «править»;

Вильям — «воля, желание» и «шлем, защита»;

Генрих — «дом» и «предводитель»;

Герард — «копье» и «крепкий»;

Герман — «войско» и «человек»;

Гертруда — «копье» и «дорогая, любимая»;

Карл — «человек», «мужчина»;

Кинг — «король»;

Фредерик. Фридрих — «мир, покой» и «предводитель»;

Френсис, Фрэнк — «франкский» и «свободный»;

Эдвард — «владение» и «защита»;

Эдгар — «владение» и «копье»;

Эдит — «владение» и «битва»;

Эйрик, Эрих — «честь» и «предводитель».

В состав древнегерманских имен часто входили слова:

адел — «благородный»; гуд — «бог»;

арн — «орел»; ред — «совет, решение»;

берт — «знаменитый»; рик — «предводитель»;

валт — «управлять»; фриди — «мир»;

вин — «защитник»; хейм — «дом»;

гар — «копье»; эйд — «владение,

гарт — «крепкий, сильный»; имущество».

А вот западноевропейские имена кельтского происхожде­ния:

Артур — «медведь»;

Бриджит — «сила»;

Дункан — «смуглый воин»;

Ивор — «господин»;

Конан — «мудрый».

Исторические романы Вальтера Скотта и поэмы Теннисона (XIX век) возродили в английском именнике старинные имена: «Женевра», «Ланселот», «Эми», «Энид» и другие.

Похожие материалы (по ключевым словам)

Другие материалы в этой категории: Живете Ижеи