Глава 3. Походы Ингвара

Глава 3. Походы Ингвара

В книге «Ингвар Путешественник», как и в предыдущих книгах «Скитания ко­нунгов» и «Родственники Ингигерд», описаны русско-скандинавские связи раннего средневековья. Большая часть книги посвящена обобщению исследований шведской «Саги об Ингваре Путешественнике», и в целом её можно условно назвать шведским томом.

По отбытии из государства Силькисив Ингвар достиг днепровских порогов, которые описаны так:

«Когда наступила весна, собрался Ингвар отплыть, и пожелал королеве до­брой жизни со своим народом. Тогда Ингвар поплыл по реке, пока не приходит он к большому водопаду и глубокой расселине. Скалы там были настолько высоки, что они вытянули канатами свои корабли. Затем они втянули их обратно в реку, и так плыли они долго, не приметив ничего особенного». (2, 257258)

Император Константин VII Багрянородный в книге «Об управлении империей» писал:

В заключительной части саги приводится примечательный случай из плавания Ингвара:

«Так говорят некоторые люди, что Ингвар и его люди плыли 2 недели и не видели ничего, если только не зажигали свечу, потому что высокие бере­га смыкались над рекой, и было так, как если бы они находились в пещере все эти полмесяца. Но мудрые люди считают, что это не могло быть правдой, если только река не текла по таким [узким] ущельям, что их вершины смыкались, или если леса не были так высоки, что они соприкасались там, где были ущелья. Но хотя это и возможно, всё это не похоже на правду». (2, 271)

Перед нами реликт описания подхода к Константинополю флота Вла­димира Ярославича во мгле безлунной ночи с 10 на 11 июня 1043 года. Русы воспользовались темнотой, чтобы пройти Босфор. (15, 527) Ноч­ные нападения были их излюбленным приёмом, а неожиданное появле­ние огромной армии северян вызвало в столице переполох.

После описания подвигов Свейна, восходящих к обстоятельствам по­хода Владимира Ярославича 1043 года, последовало сражение со сказоч­ными великанами-циклопами. В селении побеждённых циклопов было захвачено много драгоценной добычи. Далее следует такой рассказ:

«На следующий день опять пошли люди Свейна торговать с местными жителями и торговались с ними некоторое время. Тогда захотел человек из Гардов [приобрести] именно ту шкуру, которую они только что купили. Язычник же рассердился и ударил его кулаком по носу, так что кровь потек­ла на землю. Тогда тот из Гардов вытащил меч и разрубил язычника на две части. Местные же жители разбежались с громкими криками и гамом, и тут же собралось огромное войско. Тогда Свейн велел своим людям вооружиться и выступить против них, и завязалась у них тяжёлая и яростная битва, и пало много язычников, потому что все они не были защищены. Но когда они увиде­ли, что побеждены, то стали они спасаться бегством, а Свейн и его люди взяли много добра, которое побросали язычники, и отнесли его на корабли. После этого происшествия Свейн и его люди отплыли оттуда и возблагодарили Бога за свою победу». (2, 266)

В окрестностях шведского озера Меларен на памятных камнях нане­сены рунические надписи, повествующие о том, что они поставлены в честь погибших участников похода Ингвара. Их изучение ведётся по крайней мере с XVIII века. Олав Далин связывал эти камни с походом шведского конунга начала VIII века Ингвара Эйстейнсона. (11, 491) Сей­час их уверенно соотносят с походом Ингвара Путешественника. В раз­ных работах с этим походом связывают до 32 таких надписей. Все они датируются 1040‒1050 годами. (2, 176‒177) В 23 надписях напрямую сказано, что погибший участвовал в походе Ингвара, в том числе на 13 надписях из Седерманланда, 8 — из Упланда, по одной — из Вестманланда и Эстерьетланда. (2, 170)

В надписи из Римбу перечислены четыре брата Ингвара:

Нильс Рейнгольд Брокман был первым издателем «Саги об Ингваре», которую опубликовал в 1762 году. За основу для издания он взял поздний бумажный список саги, хранившийся в Королевской библиоте­ке в Стокгольме. Позднее исследователи ввели в научный оборот более древние пергаментные списки середины XV века. (2, 26‒27)

В саге датирована только кончина Ингвара, указан его возраст и трёх­летнее пребывание на Руси. В дублирующем известии из рассказа о Свей­не пребывание героя у Силькисив также исчислено в три года. Брокман же сопроводил свою публикацию иными датами, проставленными на по­лях напротив соответствующих событий.