113. С чародейкой не спи,
пусть она не сжимает (2)
в объятьях тебя.
114.Заставит она
тебя позабыть
о тинге и сходках;
есть не захочешь,
забудешь друзей,
сон горестным станет.
116. В горах ли ты едешь
или по фьордам — (4)
еды бери вдоволь.
117. С дурным человеком
несчастьем своим
делиться не должно; (5)
ведь люди дурные
тебе не отплатят
добром за доверье.
118. Я видел однажды,
как муж был погублен
злой женщины словом;
коварный язык
уязвил клеветой,
обвиняя облыжно.
119. Есть друг у тебя,
кому доверяешь, —
навещай его часто; (6)
высокой травой
и кустами покрыты
неторные тропы.
120. С мужем достойным
мирно беседуй, (7)
добиваясь доверья.
121. Дружбу блюди
и первым ее (8)
порвать не старайся;
скорбь твое сердце
сожжет, коль не сможешь
другу довериться.
122. Глупцу не перечь,
с мужем неумным (9)
в спор не вступай,
123. ибо дурной
тебе не отплатит
благом за благо,
а добрый ответит
на дружбу всегда
похвалой и приязнью.
124. Хорошему другу
что только хочешь
правдиво поведай; (10)
всегда откровенность
лучше обмана;
не только приятное
другу рассказывай.
125. С тем, кто хуже тебя,
спорить не надо; (11)
нападет негодяй,
а достойный уступит.
126. Обтесывай древки
и обувь готовь
лишь себе самому; (12)
если обувь плоха
или погнуто древко —
проклятья получишь.
127. Злые поступки
злыми зови, (13)
мстя за злое немедля.
128. Дурным никогда
доволен не будь, (14)
дорожи только добрым.
129. Вверх не смотри,
вступая в сраженье, —
не сглазил бы враг, —
воины часто (15)
разум теряют.
130. Если встречи с
с красавицей ищешь и ею
насладиться намерен —
обещанья давай (16)
и крепко держи их!
Добро не прискучит.
131. Будь осторожен,
но страха чуждайся,
пиву не верь (17)
и хитрому вору,
не доверяй
и жене другого.
132. Потешаться не вздумай (18)
над путником дальним,
глумиться над гостем.
133. Не ведают часто
сидящие дома.
кто путник пришедший;
изъян и у доброго
сыщешь, а злой
не во всем нехорош.
134. Над седым стариком
никогда не смейся;
цени слово старца;
цедится мудрость (19)
из старого меха,
что висит возле шкур,
качаясь средь кож,
с сычугами в соседстве.
135. Над гостями не смейся, (20)
в дверь не гони их,
к несчастным будь щедр.
136. Ворота сломаешь,
коль всех без разбора
впускать будешь в дом;
кольцо подари,
не то пожеланья
плохие получишь.
(1,199‒201)
Значения советов довольно прозрачны. Второй не рекомендует спать с чародейкой, что близко содержанию рун «волшбы» (3). Четвертый предписывает брать в дорогу вдоволь еды — руна «странствий» (5). Первый — вставать только в случае крайней необходимости. Это ближе рунам «пива», с их предостережениями от обмана и коварства, нежели рунам «победы» (1).
В футарке Лоддфафнира утрачена первая руна. Чтобы не получить проклятия, обтесывать древки и готовить обувь нужно только самому себе (совет 12). Подготовка к военному походу — руна «странствий» (13/5). До этого места иных лакун нет.
Совет 17 посвящен осторожности — руна «пива» (18/2). В тексте, кстати, пиво упоминается. Далее речь идет о приеме гостей — мы сразу же перескакиваем к руне «странствий» 21/5.
Высокий призывает уважать стариков (совет 19): «Цени слово старца; цедится мудрость из старого меха». Перед нами руна «мысли», руна «мудрости» (24/8). Она заключительная в атте. Но за ней приведен еще один совет — о гостеприимстве. Либо в текст о гостеприимстве вклинилось чужеродное содержание и разделило его надвое, либо для заполнения лакуны был использован еще один совет. Футарк Лоддфафнира:
|
I атт |
II атт |
I. |
|
9. не обидеть друга; |
II. |
2. от ночных опасностей; |
10. от спора с глупцами; |
III. |
3. от блудливых чародеек; |
11.о доверии; |
IV. |
4.от плохой подруги; |
12. от спора с негодяями; |
V. |
5. о благополучной поездке; |
13. от ссоры в походе; |
VI. |
6. от клеветы и коварства; |
14. о пресечении злых дел; |
VII. |
7. о дружбе; |
15. о доброте; |
VIII. |
8.о расположении человека; |
16. от сглаза в бою; |
III атт |
|
I |
17. об овладении красавицей; |
II |
18. от дневных напастей; |
V |
21. от ссоры с гостем; |
VIII |
24. не обидеть старца. |
Этот футарк отличается от футарков Сигрдривы. Здесь нет «повивальных» (4) и «целебных» (6) рун. Вместо них стоят руны, которым можно дать обобщенные названия «от дурных людей» (4), «от злых дел» (6).
Аналоги рунам «речи» (7) есть — 10/2, 12/4 и 13/5, но занимают они не седьмой порядок.
Футарк советов явно мужской. Причем он отражает мир отнюдь не крестьянина, обремененного хозяйственными заботами. Главное для его обладателя — ужиться с окружающими товарищами. Он имеет любовниц, но ничто не выдает в нем отца семейства. Судя по всему, перед нами образец воинской культуры. Викинги составляли военные товарищества, вели холостой образ жизни и значительную часть времени проводили в укрепленных лагерях, на территорию которых вход женщинам был запрещен. Дадим футарку Лоддфафнира второе название — «футарк викингов».
2. Футарк конунгов
Высокий перечисляет 18 заклинаний:
146. Заклинанья я знаю —
не знает никто их,
даже конунгов жены;
помощь — такое (1)
первому имя —
помогает в печалях,
в заботах и горестях.
147. Знаю второе, —
оно врачеванью (2)
пользу приносит.
148. Знаю и третье. —
оно защитит
в битве с врагами, (3)
клинки их туплю,
их мечи и дубины
в бою бесполезны.
149. Четвертое знаю, —
коль свяжут мне члены
оковами крепкими,
так я спою, (4)
что мигом спадут
узы с запястий
и с ног кандалы.
150. И пятое знаю, —
коль пустит стрелу
враг мой в сраженье,
взгляну — и стрела (5)
не долетит,
взору покорная.
151. Знаю шестое, —
коль недруг корнями
вздумал вредить мне,
немедля врага, (6)
разбудившего гнев мой,
несчастье постигнет.
152. Знаю седьмое, —
коль дом загорится
с людьми на скамьях,(7)
тотчас я пламя
могу погасить,
запев заклинанье.
153. Знаю восьмое, —
это бы всем
помнить полезно: (8)
где ссора начнется
средь воинов смелых,
могу помирить их.
154. Знаю девятое, —
если ладья
борется с бурей, (9)
вихрям улечься
и волнам утихнуть
пошлю повеленье.
155. Знаю десятое, —
если замечу,
что ведьмы взлетели,
сделаю так, (10)
что не вернуть им
душ своих старых,
обличий оставленных.
156. Одиннадцатым
друзей оберечь
в битве берусь я,
в щит я пою, — (11)
побеждают они,
в боях невредимы,
из битв невредимы
прибудут с победой.
157. Двенадцатым я,
увидев на дереве
в петле повисшего,
так руны вырежу, (12)
так их окрашу,
что он оживет
и беседовать будет.
158. Тринадцатым я
водою младенца
могу освятить. — (13)
не коснутся мечи его,
и невредимым
в битвах он будет.
159. Четырнадцатым
число я открою
асов и альвов, (14)
прозванье богов
поведаю людям, —
то может лишь мудрый.
160. Пятнадцатое
Тьодрерир пел
пред дверью Деллинга;
напел силу асам (15)
и почести — альвам,
а Одину — дух.
161. Шестнадцатым я
дух шевельну
девы достойной, (16)
коль дева мила,
овладею душой,
покорю ее помыслы.
162. Семнадцатым я
опутать смогу
душу девичью;
те заклятья, Лоддфафнир,
будут тебе (17)
навек неизвестны;
хотя хороши они,
впрок бы принять их,
на пользу усвоить.
163. Восемнадцатое
ни девам ни женам
сказать не смогу я. —
один сбережет (18)
сокровеннее тайну, —
тут песня пресеклась —
откроюсь, быть может,
только жене
иль сестре расскажу.
(1,202‒204)
Второе заклинание — о врачевании. Здесь заключена «целебная» руна (6). Девятое охраняет плывущую ладью от бури — руна «странствий» (13/5). В футарке отсутствуют первые четыре руны и концовка.
В футарке викингов есть руна «пива» (18/2), чье значение близко содержанию заклинания 18, то есть заклинание также отображает руну «пива» (18/2). Заклинания 16 и 17 идентичны — покорение девичьей души. Им соответствует руна «об овладении красавицей» футарка викингов (17/1), которую можно назвать и руной «любви». Руна «любви» (17/1) дала жизнь сразу двум заклинаниям.
Отыскать руну «мудрости» (16/8) труда не составляет. В заклинании 14 говорится о знании числа и прозваний богов, что доступно лишь мудрым. Но между ней и руной-заклинанием 17/1 также упоминаются боги. Это вновь руна «мудрости».
Заклинание 1 «помогает в печалях, в заботах и горестях», что близко руне «радости» (5) Сигрдривы. Заклинание 6 охраняло от врага, вздумавшего вредить при помощи каких-то корней. Корни во вредоносных целях применялись при изготовлении волшебных отваров или отравы. Если мы вернемся к рунам валькирии, то увидим, что она рекомендовала наносить руну «пива» на рог для предотвращения обмана. Опасность заключалась в каком-то напитке. Это не волшебное зелье, которому посвящена следующая руна. В целом руны второго порядка — руны «опасности». Учительница Сигурда ведет речь об отраве — наиболее распространенной опасности при получении рога из рук недоброжелателя. Заклинание 6 — руна «пива» (10/2), предохранявшая от отравы.
Заклинание 8 близко руне «от спора с негодяями» (12/4) футарка викингов, заклинание 10, изгонявшее злых духов из человека, — «целебным» рунам (6). Заклинания 3 и И содержат близнечные руны (7 и 15/7 — защита воина в битве). Кроме того, руна 15/7 близнечна руне 7 футарка викингов. Обе они посвящены друзьям. Футарк на участке с пятой по пятнадцатую позицию не пострадал.
Между рунами 15/7 и 16/8 есть две лишние. В соответствующих заклинаниях говорится о воскрешении мертвеца и освящении младенца. Упоминание младенца ведет нас к «повивальным» рунам (4). Им предшествуют руны «волшбы» (3). Беседы с мертвецами известны многим магическим системам. Достигают этого волшебными средствами, и руна «волшбы» здесь уместна. Присвоим двум сбитым со своего места рунам номера 19/3, 20/4 и продлим футарк еще на две позиции. Футарк заклинаний примет вид:
I атт |
II атт |
III атт |
|
I. |
9. от стрелы; |
17. любви; |
|
II. |
10. от отравителя; |
18. тайны; |
|
III. |
11. от пожара; |
19. вызывание духов; |
|
IV. |
12. от ссоры воинов; |
20. защита младенца. |
|
V. |
5. от забот; |
13. от бури; |
|
VI. |
6. от болезней; |
14. от злых духов; |
|
VII. |
|
15. защита в битве; |
|
VIII. |
|
16. мир богов; |
Если мы сравним футарки викингов и заклинаний, то увидим, что. несмотря на общие черты, в них много и отличий. Круг интересов обладателя первого ограничен друзьями, любовницами, походами и войной. Второй более разносторонен. Кроме войны, походов, друзей и любимой женщины, его волнуют болезни, физические и духовные, священные предания, заботы о доме, судьба новорожденных, будущее (душа умершего, побывав в иных мирах, получала способность к предсказаниям). Он опасается коварства не блудницы, а отравителя, не ссоры с товарищем, а ссоры среди воинов, нуждается не в подружке, а в жене, в походе заботится не об обуви, а о судьбе корабля, в битве — не о предохранении себя от сглаза, а о сохранении жизни боевых товарищей. Второй футарк явно предназначен для военного вождя.
Высокий, предваряя заклинания, говорит о том, что их не знают «даже конунгов жены». В средневековой социальной иерархии выше жен конунгов стояли их мужья. Аналогично распределялись и магические знания. Чем более высокое положение занимал человек, тем более сведущим в древней мудрости он был. Жены конунгов были сильными колдуньями, но в магии конунги их превосходили. Именно конунгам был адресован футарк заклинаний — футарк конунгов.
3. Футарк знахарей
Дав Лоддфафниру 20 советов. Высокий преподносит еще один:
137. ...если ты захмелел —
землей исцелишься, (1)
ведь землей лечат хмель,
а пламенем — хвори. (2)
понос лечат дубом. (3)
колосьями — порчу. (4)
безумье — луной. (5)
бузиной — желтуху. (6)
червями — укусы (7)
и рунами — чирьи, (8)
земля ж выпьет влагу. (9)
(1,202)
Перед нами 9 магических рецептов, из которых первый и последний сходны. Это часть какого-то футарка знахарей. В строфе 140 говорится о 9 песнях, услышанных Одином от своего деда Имира, что поясняет происхождение 9 рецептов.
Первый рецепт — от опьянения. Сигрдрива знает руну «вино» и «от споров во хмелю» (7), опора на которые вроде бы дает номера рун-рецептов с 7 по 15. Но более вероятен другой вариант. У той же валькирии есть еще одна «хмельная» руна — «скамьи веселья» (5). Футарк знахарей посвящен болезням. Но с хворями в целом связана только вторая руна, которая должна соответствовать «целебным» рунам (6). Хвори предлагается лечить пламенем. Руна 6 футарка Платова — «пламя». В полном футарке Сигрдривы руна 14/6 — «кровавые крылья», что также близко образу пламени. В последнем рецепте земля излечивает влагу. В футарке Платова есть руна 21/5 «вода» — руна «странствий».
Предыдущие футарки позволяют совместить начало отрывка с пятым порядком. Футарк конунгов также открывает пятая руна. Футарк знахарей:
I атт |
II атт |
|
I. |
9. луна (безумье); |
|
II. |
10. бузина (желтуха); |
|
III. |
11. черви (укусы); |
|
IV. |
12. руны (чирьи); |
|
V. |
5.земля (хмель) |
13. земля (влага). |
VI. |
6.пламя (хворь) |
|
VII. |
7.дуб (понос) |
|
VIII. |
8.колосья (порча) |
4. Обучение рунике
Строфы 138‒143 повествуют об обретении рунических знаний. Этот рассказ полнее и глубже аналогичного рассказа Сигрдривы. В строфе 144 бог задает 8 вопросов относительно магических манипуляций. Число вопросов равно емкости атта. Все сказанное подытоживает фраза «так вырезал Тунд (Один)» — речь идет о записях.
Наставление в пользовании рунами предполагает ряд навыков: умение резать руны, гадать, приносить жертву, что составляет полноценный культовый ритуал. Манипуляции с рунами подкреплялись иными действиями. В свою очередь при отправлении священных обрядов использовались руны.
Обучение Лоддфафнира проходило в несколько этапов. Вначале он изучал рунику простых воинов, затем древние мифы о богах и сложные ритуалы рунической магии, а в самом конце — руны конунгов. Круг изучаемых предметов был широк — значения рун, мифология, житейские советы, основанные на рунической мудрости, медицина.
Руническая культура была многоуровневой. Вдобавок внутри каждого уровня она дробилась на разные варианты — территориальные, профессиональные, мужские и женские. Все это, вместе взятое, менялось во времени, причем одни футарки воздействовали на другие. О существовании разных футарков сообщает Сигрдрива: у асов руны одни, у альвов — другие, у ванов — третьи, у людей — четвертые.
На протяжении жизни человек мог сменить несколько футарков. Рунами викингов Лоддфафнир пользовался в юности. Ведь малолетние дети конунгов ходили в походы в качестве простых воинов. Сообщая о рунах любви, бог намекает на то, что Лоддфафниру они очень бы пригодились — его слушатель был холост. Высокий раскрывает действие заклинаний, но о самом тексте рун конунгов умалчивает. Юноше преподносятся самые общие сведения. В главные тайны его посвятят позднее.
5. Двойной футарк
В начале рассказа о «божественных рунах» перечислен ряд явлений, который словами «не доверяй» делится на две части. Первая состоит из восемнадцати объектов. Здесь два упоминания о пиве отстоят друг от друга на 8 позиций. Перед нами футарк. Два первых предостережения второй части отделены от остальных пояснением причин недоверия к девам и женам. Строфу 88 можно понимать двояко — либо она состоит из одной руны («всходы ранние») и пояснений к ней, либо здесь несколько рун. Всех рун во второй части не менее 24.
Перечень слишком велик для одного алфавита. Каждая часть — отдельный футарк. Для удобства пронумеруем позиции обоих футарков. дав первому название «положительный», второму — «отрицательный».
[Положительный футарк] |
[Отрицательный футарк] |
|
81.1. День хвали вечером, 2. жен — на костре, 3. меч — после битвы, 4. дев — после свадьбы, 5. лед — если выдержит, 6. пиво — коль выпито. 82.7.Лес руби на ветру, 8. жди погоды для гребли, 9. с девой беседуй во тьме — зорок день; 10. у ладьи — быстрота, 11. у щита — оборона, 12. удар — у меча, 13. поцелуи — у девы. 83.14.Пиво пей у огня, 15. пo льду скользи, 16. коня купи тощего, 17. меч — заржавелый, 18. корми коня дома, а пса — у чужих.
|
84. Не доверяй 1. ни девы речам, 2. ни жены разговорам - на колесе их слеплено сердце, коварство в груди их. 85.3.Непрочному луку. 4. жаркому пламени, 5. голодному волку, 6. горластой вороне, 7. визжащей свинье, 8. стволу без корней, 9. встающему валу, 10. котлу, что кипит, 86. 11. летящей стреле, 12.отходящему валу, 13.тонкому льду, 14.змее, что свилась. 15. жены объясненьям, 16. с изъяном мечу, 17. медведя проделкам
|
18. и конунга сыну, 87.19.скотине больной, 20.рабу своевольному, 21. лести колдуньи, 22. врагу, что сражен, 88.23. всходам ранним не должно нам верить, ни сыну до срока: погоде для сева и сына уму доверять не дерзай. 89.24. Брата убийце, коль встречен он будет, 25. горящему дому, 26. коню слишком резвому, конь захромает — куда он годится, — всему, что назвал я, верить не надо! (1,196-197)
|
В позиции 13 положительного футарка стоит — «поцелуи — у девы» — руна «любви», в позиции 14 — руна «пива». Их местоположение говорит о том, что этот футарк начинается с пятого порядка.
В первом атте на месте руны «странствий» (5) стоит выражение «день хвали вечером». Скандинавы обычно днем плыли, а вечером причаливали к берегу, готовили пищу и отдыхали до утра. (1.670) Только выйдя на берег, можно было говорить об избавлении от морских опасностей.
Текст, таким образом, содержит пожелание благополучного плавания. Отсчитав восемь позиций, снова встречаем образ вечера — «с девой беседуй во тьме — зорок день» (13/5).
Руны «меч (битва)» (7) и «щит (оборона)» (15/7) близнечны как между собой, так и с рунами 7 и 15/7 футарка конунгов.
Близнечные пары «сшивают» обе ветви футарка: «жены (костер)» (6) — «жаркое пламя» (6); «поцелуй девы» (17/1) — «объяснения жены» (17/1). Сюда же можно отнести пару «удар (меч)» (16/8) — «свившаяся змея» (16/8), так как «змея крови» — кеннинг (образное обозначение) меча. (1,15) Следовательно, отрицательная ветвь начиналась с третьего порядка. В этом случае руна 6 — «жаркое пламя», что ведет нас к «целебным» рунам (6), руны 3 и 4 близки рунам 3 и 4 футарка викингов (дева — чародейка; жена — чужая жена), «сын конунга» (20/4) — «повивальным» рунам (4), «лесть колдуньи» (23/7) — «речи» (7).
Внутри отрицательного футарка также есть близнечные пары: «непрочный лук» (5) — «летящая стрела» (13/5); «визжащая свинья» (9/1) — «объяснения жены» (17/1). Запишем алфавиты:
Положительный футарк |
Отрицательный футарк |
||
I атт |
I атт |
||
III. |
3. |
3. речи девы; |
|
IV. |
4. |
4. разговоры жены; |
|
V. |
5. вечер; |
5. непрочный лук; |
|
VI. |
6. жены (костер); |
6. жаркое пламя; |
|
VII. |
7. меч (битва); |
7. голодный волк; |
|
VIII. |
8. девы (свадьба); |
8. горластая ворона; |
|
II атт |
II атт |
||
I. |
9. лед; |
9. визжащая свинья; |
|
II. |
10. пиво; |
10. ствол без корней; |
|
III. |
11. лес (ветер); |
11. встающий вал; |
|
IV. |
12. погода (гребля); |
12. кипящий котел; |
|
V. |
13. дева (беседа во тьме); |
13. летящая стрела; |
|
VI. |
14. ладья (быстрота); |
14. отходящий вал; |
|
VII. |
15. щит (оборона); |
15. тонкий лед; |
|
VIII. |
16. удар (меч); |
16. свившаяся змея; |
|
III атт |
III атт |
IV атт |
|
I. |
17. дева (поцелуй); |
17. объяснения жены; |
25. ранние всходы; |
II. |
18. пиво (огонь); |
18. меч с изъяном; |
26. убийца брата; |
III. |
19. скользкий лед; |
19. проделки медведя; |
27. горящий дом; |
IV. |
20. тощий конь; |
20. сын конунга; |
28. резвый конь. |
V. |
21. заржавелый меч; |
21. больная скотина; |
|
VI. |
22. кормление коня и пса. |
22. своевольный раб; |
|
VII. |
23. лесть колдуньи; |
||
VIII. |
24. сраженный враг; |
Список использованной литературы
- Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. М., 1975.
- Платов А. Руническая магия. М., 1994.